Het engelse woord vind ik eigenlijk veelzeggender: trust-worthy, het vertrouwen waard zijn.
Het zijn negen minuten, vorm je eigen mening over wat betrouwbaar is en. Over eenvoudig aantonen dat je het waard bent dat de ander je zijn vertrouwen schenkt.
Het gaat oa over ben je competent, eerlijk en reliable (zuverlässig). Grrr Dat laatste wordt dan in het Nederlands weer vertaald als betrouwbaar, maar dat is niet dezelfde betrouwbaar als in de titel. Het is meer de “doen wat je zegt”-betrouwbaar.
Weinig tijd: er zit ook een prima Engels transcript bij.
1 Pingback